訪客您好. 登入 註冊 遊戲盒(0)
嘎嘎密密8週年即將改版.. 請加入FB 討論改版功能建議喔!

莫"名"其妙


目前所在版面: 小品分享
前往: 
A7538611
A7538611
Offine女
新手
新手
文章: 11
G幣 6945
註冊時間: 2007-12-29

A7538611 發表於 2008-01-03 18:48 引言回覆
你曾見過這種妙事嗎?一錯再錯,錯到底變成對了。

話說「莫名其妙」一語,原來的意思是「沒有辦法形容其中的奧妙」。「名」是「形容」或「指稱」的意思,論語裏說:「蕩蕩乎民無能名焉。」就是最好的例子。「莫名其妙」和我們通俗語中「不可名狀」或「筆墨難以形容」意思相似。例如:「東方現出一曙灰白,而淡白、而銀白、而淡黃、而金黃,終至金光燦爛:日出的景象,千變萬化,真令人莫名其妙。」可是如今一般人不察,竟把「莫名其妙」解釋為「不能明白其中的奧妙」。例如:「你究道做些什麼,我實在莫名其妙。」正確的解釋是「明白其中的奧妙,而不知如何形容」,錯誤的解釋是「根本就不明白其中的奧妙」,這是第一層錯誤。

再說「名」和「明」不但聲符和韻符都相同,竟連第幾聲也完全一樣,因此很多人(甚至可以說大多數人)都把「莫名其妙」誤寫成別字「莫明其妙」了,這是第二層錯誤。

我們如果把這兩層錯誤配在一起,那麼,把「莫明其妙」解釋為「不能明白其中的奧妙」,豈不順理成章,天衣無縫嗎?

不過,「莫名其妙」是一句成語,是先人語言的精萃,是中華文化的特色,如果擅改為「莫明其妙」還是不妥,如有必要如此使用時,把「明」字上下加上一對引號才好,表示這不是筆者不懂,而是有意改用。


MISS1028 發表於 2008-01-04 01:54 引言回覆
靠~原來我一直搞錯= =
這下真的錯到底變成對的了....
真是活見鬼來著!!

_________________
http://s2.bitefight.tw/c.php?uid=47300
這是我狼人與吸血鬼的網頁^__^要不要來幫我衝個人氣阿?連結就會被我咬到喔^__^
http://www.gagameme.com/cash/2700.html
順手幫忙抽福袋吧!


MISS1028
允兒
Offine女天蝎B42
中級會員
中級會員
G幣 24918
文章: 167
註冊時間: 2007-09-30

CoCo
Offine女射手O39
初級會員
初級會員
文章: 64
G幣 12792
註冊時間: 2007-08-19

CoCo 發表於 2008-01-04 10:20 引言回覆
其實很多成語都這樣

像車水馬龍 車水馬籠都有人說..等等之類的..
到現在還搞不清楚

所以我有買成語字典.. 不確定的時候可以查

_________________
多多到心理測驗的版版分享最新看到的心測喔!
^^


kyo 發表於 2008-01-04 10:30 引言回覆
= = " 上了一課...

啊不勾我都寫 莫"名"奇妙咧...

唉!!意思對就好了!!不要介意的說....

_________________
I am what I am!! Will not change the choice of ...

等待批准的時間,真是難熬!!
小版們加油...

已經非常的確定處理結束,沒有需要我的地方了...
大家好好加油!!
由於鬼月也即將結束,我也要回去阿!!
所以,大家好好加油!!
不會回來看你們阿!!
記得別再違規辣...

束博是一種解脫...


kyo
行動問題籍
Offine男金牛O40
首席版主
首席版主
G幣 420160
文章: 12108
註冊時間: 2007-10-26
來自: 世界的一個角落...
從之前的文章開始顯示:   
所有的時間均為 台灣時間 (GMT + 8 小時), 1頁(共1頁)


前往: 
無法 在這個版面發表文章
無法 在這個版面回覆文章
無法 在這個版面編輯文章
無法 在這個版面刪除文章
無法 在這個版面進行投票
無法 在這個版面上傳檔案
無法 在這個版面下載檔案