訪客您好. 登入 註冊 遊戲盒(0)
嘎嘎密密8週年即將改版.. 請加入FB 討論改版功能建議喔!

When Rose Is Blue


目前所在版面: 文學創作
前往: 
Bluerosemary
Offine女射手A33
初級會員
初級會員
文章: 50
G幣 1542
註冊時間: 2008-08-08

Bluerosemary 發表於 2008-08-21 16:49 引言回覆
Lying on a petal of a blue rose,

Fragrance runs into my nose.

Over my head, a light wind blows.

In the wind, my hair flows.




In the sky, the sun is hanging,

The warmth is spreading.

Too soon, the sun will be setting.

That's why the sun seems to be so good-looking.




Let's see! The ants are working so hard.

They all keep to the same path.

Before long, they sleep forever in the dark.

By the footsteps on the path, their life is marked.




Whoever you are, whatever it is,

The endings of all stories are the same as theirs.

In history, blue roses have not yet been nurtured.

Blue roses therefore represent the things you can never get.




People dye their roses in order to achieve their dreams.

Maybe one day blue roses appear somewhere out of the dreams.

Blue roses change the meaning to "nothing is impossible'.

Sun never sets and ants never die.

Blue交友檔案 留言板 心情日記
從之前的文章開始顯示:   
所有的時間均為 台灣時間 (GMT + 8 小時), 1頁(共1頁)


前往: 
無法 在這個版面發表文章
無法 在這個版面回覆文章
無法 在這個版面編輯文章
無法 在這個版面刪除文章
無法 在這個版面進行投票
無法 在這個版面上傳檔案
無法 在這個版面下載檔案